1. Новини Закарпаття
  2. >

Для дітей угорців і румун Закарпаття адаптують поріг ЗНО з української

11.03.2019 19:12 Суспільство

Для випускників шкіл, материнська мова яких належить до іншої мовної групи, буде адаптовано поріг «склав/не склав» для ЗНО з української мови. Про це сказала міністр освіти Лілія Гриневич.

Для випускників шкіл, материнська мова яких належить до іншої мовної групи, буде адаптовано поріг «склав/не склав» для ЗНО з української мови. Про це сказала міністр освіти Лілія Гриневич.

Вона зазначила, що частині випускників шкіл з угорською та румунською мовою навчання важко навіть спілкуватися українською мовою, оскільки впродовж 11 років навчання у школі вони вивчають українську лише як окремий предмет кілька годин на тиждень.

За словами міністра, цього часу часто не вистачає, щоб школярі оволоділи українською мовою достатньо, аби подолати прохідний поріг ЗНО.

Також Лілія Гриневич наголосила, що зараз Міністерство і держава загалом намагаються виправити цю ситуацію та дати більше можливостей цим школярам освоїти державну мову.

Зокрема, передбачається, що для дітей, материнська мова яких належить до іншої мовної групи, буде адаптовано поріг «склав/не склав» для тестування з української мови.

Окрім того, в новому Державному стандарті початкової освіти більше часу закладено на вивчення української мови вже з першого класу.

У 2018 році для шкіл з навчанням мовами національних меншин було надруковано майже 100 тисяч двомовних термінологічних словників з різних навчальних предметів, повідомляє .

Нагадаємо, для водіїв-українців готують нові штрафи

Читайте на ГК:Бомбосховище на Закарпатті за 14 мільйонів: де розташовано масштабну споруду в області і хто будує?
Читайте на ГК:Уже цими вихідними: невже Захід України перетвориться на дюни?
Читайте на ГК:Екстремальна погоня по-закарпатськи: чоловіки тікали від правоохоронців, що взяли слід (ФОТО)
Цей матеріал також доступний на таких мовах:Російська