"Перед лицом внешней угрозы со стороны России украинское правительство добилось выдающихся успехов. Ему удалось локализовать агрессию на востоке и в то же время запустить реформы. Правда, в этой сложной ситуации политическая элита время от времени демонстрирует авторитарные рефлексы", - комментирует Neue Zürcher Zeitung приказ президента Украины о расширении круга лиц и организаций, подвергнутых санкциям.
В первоначальной редакции "угрозой национальной безопасности" были признаны, в числе прочих, журналисты крупных зарубежных СМИ, однако после вмешательства дипломатов их из списка исключили.
Перечень состоит "в основном их российских политиков, офицеров и сотрудников пропагандистского аппарата Москвы, а также руководства сепаратистов. Кроме того, в него внесены имена представителей европейских правых партий". Упоминание в этом контексте сотрудников BBC, El País и Die Zeit стало для автора статьи "неожиданностью".
"До сих пор неясно, почему украинская анафема коснулась именно этих западных журналистов", - пишет Вайсфлог.
По его мнению, в случае с колумнистом Михаэлем Рутцем, который пишет для Die Zeit и других немецких изданий, решающую роль могло сыграть то, что он входит в правление "Немецко-российского форума" и координационный комитет "Петербургского диалога".
"Представители этих двух организаций всегда выступали за то, чтобы относиться к российской политике с большим пониманием. Но сам Рутц в число апологетов Путина явно не входит", - отмечает Вайсфлог.
Каковы бы ни были причины, побудившие Киев наложить санкции на журналистов, "ясно, что Украина тем самым в очередной раз проявляет националистическую гиперреакцию, и одобрения она ни у кого не вызовет", полагает автор статьи. Киев грешил этим и раньше, замечает Вайсфлог, упоминая попытку зарубить закон о региональных языках: временный президент Турчинов ее пресек, воспользовавшись правом вето, но "ущерб уже был нанесен" и "российская пропаганда искусно использовала страхи [русскоязычных жителей Украины] в своих махинациях против Киева".
Вспоминает Вайсфлог и запрет на ввоз на Украину 38 книг российских авторов. Хотя это была в основном "бульварная литература национал-патриотического толка" и "неприкрытая кремлевская пропаганда", опять же возникает "вопрос, насколько такой запрет совместим со свободой слова", говорится в статье.
Наконец, "куда более проблематичными" и "сомнительными" с точки зрения свободы слова представляются автору принятые в мае "Законы о декоммунизации". С его точки зрения, они "скорее расколют украинское общество, чем объединят его", и к тому же "затруднят возникновение демократической культуры диалога".