1. Новини Закарпаття
  2. >

Писати по новому: від сьогодні рекомендується застосовувати норми і правила української мови в усіх сферах суспільного життя

03.06.2019 19:18 Влада

Міністерство освіти 3 червня опублікувало останню редакцію Українського правопису і порекомендувало застосовувати нові норми у всіх сферах суспільного життя.

В Україні вступили в силу нові правила української мови.

Зараз розробляється план імплементації, у якому будуть вказані терміни та етапи впровадження змін правопису в школах та інших освітніх установах - пише Корреспондент.net.

Нові правила української мови

22 травня 2019 року Кабмін прийняв звід правил, який встановлює способи передачі української літературної мови на письмі.

Нову редакцію правопису підготувала спеціальна комісія з питань правопису, у яку увійшли вчені-мовознавці Національної академії наук і національних університетів з різних регіонів України.

З цього моменту рекомендується застосовувати норми і правила нової редакції у всіх сферах суспільного життя, зокрема в офіційно-діловому стилі мови. В усному мовленні можна використовувати будь-які варіанти.

У Нацкомісії кажуть, що змін не так багато і їх легко можна вивчити. Крім того, більшість нових слів збережуть два варіанти написання - за новою і старою редакцією.

Один варіант написання

  • Слова проєкт, проєкція (також, як ін'єкція, траєкторія, об'єкт і інші слова з латинським коренем -ject-), плеєр (play + er), конвеєр (convey + er).

  • Дікенс, Те́керей, Бе́кі (без подвоєння приголосних -кк-).

  • Разом пишуться слова з першим іноземним компонентом: мінісукня, віцепрезидент, ексміністр, вебсайт.

  • Окремо, без дефіса: пів хвилини, пів яблука, пів Києва. Але півострів, півзахисник, півмісяць пишуться разом, як цілісне поняття, яке не виражає значення половини.
  • Закінчення прикметників російських прізвищ на -ой передається через -ий: Донськúй, Крутúй, Луговськúй, Полевúй, Соловйов-Сєдúй, Боси́й, Трубецькúй. Виняток: Толстóй.
  • Зміни в окремих словах: священик, святвечір.

  • Назви торгових марок (Жигулі) пишуться з малої літери, якщо вживаються як власна назва (на новому блискучому "фольксвагені").

Два варіанти написання

  • Слова іноземного походження:

- Вергілій і Верґілій, Гео́рг і Ґео́рґ, Гулліве́р і Ґулліве́р

 аудієнція і авдієнція, лауреат і лавреат, аудиторія і авдиторія

- кафедра і катедра, ефір і етер, міф і міт, Борисфен і Бористен

  • Українські і віддавна засвоєні слова: і́рій і и́рій, і́род і и́род
  • Варіанти форми родового відмінка: ра́дості й ра́дости, любо́ві й любо́ви, Білору́сі й Білору́си

Цілком нова редакція Українського правопису міститься на 280 сторінках. З нею можна ознайомитися за посиланням.

Навіщо міняти правопис

Професор Богдан Ажнюк, який працював над новою редакцією, каже, що всі мови оновлюються, а незмінними залишаються лише латинь і санскрит, поскільки це мертві мови. 

Що стосується української мови, то, як каже член Української національної комісії, вона ще й вивільняється від нашарувань, які з'являлися внаслідок історичних чинників: зокрема, русифікації в радянський період. 

"Ніхто не розмовляє еталонною мовою, і це навіть було б протиприродно... Але це архіважливо для національної єдності країни", - говорить Ажнюк.

Чого чекати школярам і студентам

Новий правопис української мови буде впроваджуватися в декілька етапів. На іспитах Зовнішнього тестування будуть оцінювати за новими правилами, тільки якщо учень пройде навчання за новими нормами. 

На цей момент Міносвіти розробляє план для впровадження нової редакції правопису в освітній процес.

Нові правила в документах

У першу чергу оновлені норми української мови поширюються на офіційно-діловий стиль. 

Фахівці зауважують, що в офіційних текстах необхідно використовувати один варіант з двох і, бажано, віддати перевагу тому, що є чинним за новим правописом, щоб уникнути юридичних колізій в майбутньому.

Онлайн-словники

Міністерство освіти також працюватиме над впровадженням нових правил на вебресурсах.

Читайте на ГК:Міжбанк закрився: долар подорожчав на 17 копійок
Читайте на ГК:У травні обмінний курс гривні до долара та євро послабився
Читайте на ГК:Юний герой: На Житомирщині підліток врятував від утоплення двох маленьких дітей (ВІДЕО, ФОТО)
Цей матеріал також доступний на таких мовах:Російська

Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi, видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Стрічка
Система Orphus