1. Новини Закарпаття
  2. >
  3. Вся область
  4. > >

"Зонанджити даякий хосен": як на Закарпатті складно висловлюються про прості речі

08.11.2020 22:29 Культура

Підбірку висловлювань у мережі Фейсбук оприлюднила користувачка Віра Буркуш.

Воістину треба бути закарпатцем, щоб уміти так складно висловлювати прості речі.

«Пак айно» – так.

«Типирьки ми не до того» – ні.

«Най бы было» – гаразд.

"Ни гинде ни" - там.

«Коби' м годен так, як не годен» – не можу.

«Хоть кіл ми на копоні теши» – не хочу.

«Ба што ти повісти на йсе» – не знаю.

«Кібись бив такий, ги треба, міг бись сесе вчинити» – будь ласка.

«Най ти Бог подержить сохташ» – дякую.

"Нико нич" - нічого.

"Фрас' го не возьме" - почекай.

«Я ти не буду хрещика позерати» – перепрошую.

«Не пхайся ми в писок!» – геть!

«Гута би тя взяла!» – бувай!

«Йсе би вже й чорту навновало!» – досить!

«Кіби ти паровало повернути до ня» – запрошую.

"Маєш дяку мало покавильовати а пофігльовати?" - ходімо на каву.

"Пой ту, не шатуй, добру децу покуштуй" - вип'єш?

«На мою грішну душу» – повір.

«Ко ти буде так терпіти, гі я» – люблю.

«Десь ся така начадала на мою голову» – кохаю.

«Паскудь смолава, ци збісилисьтеся, ци яка вам мара!» – дітки, годі пустувати!

"Зонанджити даякий хосен" - бізнесувати.

"Веде сліпий хромого, толкує німий глухому" - політика.

"Пан - псови, пес - хвостови" - влада.

"Ліпше псови муха, чим п'ясть поза уха" - народ.

"Фіркати тінтов файні шорики на папири" - гарно писати.

Тепер ви розумієте, наскільки легше закарпатцеві писати українською літературною мовою…

"Збирання попілинок".

Нагадаємо, згорів за п'ять днів: в Закарпатті від коронавірусу помер полковник СБУ (ФОТО) 

Читайте на ГК:На Іршавщині спалахнула надвірна споруда: відомі деталі пожежі (ФОТО)
Читайте на ГК:Попався "на гарячому": на Закарпатті поліцейські затримали наркоторговця (ФОТО)
Читайте на ГК:Закарпаттям шириться ще одна болюча звістка: клята війна забрала життя Героя (ФОТО)
Цей матеріал також доступний на таких мовах:Російська