1. Новини Закарпаття
  2. >
  3. Вся область
  4. >

У Закарпатській обласній відбулась презентація літературного об’єднання «Рідне слово»

10.11.2017 Культура

9 листопада у День відзначення української писемності та мови у Закарпатській обласній бібліотеці відбулась презентація літературного об’єднання з Мукачева «Рідне слово».

Затишна зала бібліотеки зібрала чимало гостей. Відкривав вечір голова Закарпатської обласної організації НСПУ Василь Густі, який коротко розповів історію та важливість презентованого літературного об’єднання для Закарпаття. «Рідне слово» було створено у 2000 році. Воно стало спадкоємцем відомого у краю «Полум’я», яке свого часу дало закарпатській літературі такі яскраві імена як: Юрій Мейгеш, Дмитро Кешеля, Микола Матола, Лука Дем’ян, Василь Греба, Василь Пагиря, Іван Чопей, Віктор Дворниченко, Йосип Жупан, Ганна Жигаревич та багато інших.

Більше десятка письменників із Мукачева приїхали для того, щоб ознайомити ужгородців із своєю творчістю. Чуттєві поезії зачитували Валетина Попелюшка, Богдан Сливчук, Володимир Маслов, Лариса Бегун, Валентина Кушнір, Алла Желонкіна, Іма Микуліна, Алла Желонкіна, Марія Іваниця. Вірші українською та угорською мовами декламувала Гізелла Лімбах. Наталія Рибар зачитувала власні вірші українською та німецькою мовами. Валентин Черніков здивував публіку віршами і чуттєвою композицією «Сумую», яку виконав, граючи на гітарі. Неповторна джазова атмосфера була створена Оленою Бардою – піаністкою, яка неодноразово виступала у закладах Львова, Ужгорода, Мукачева. Окрім того, пані Олена зачитувала власні вірші та виконала авторську пісню.

Модерувала вечір та знайомила з власною творчістю – Тетяна Рибар –  голова літературного об’єднання «Рідне слово», поетеса, художниця, член НСПУ.

Творчий «зліт» мукачівських письменників Василь Густі підсумував словами: «Саме творчість дає наснагу жити у цьому світі. Ця зустріч засвідчила, що всі ми об’єднанні любов’ю до слова».

На завершення вечору поети подарували свої збірки у фонд бібліотеки,пише Мар’яна  Ничка, бібліотекар відділу обслуговування Закарпатської ОУНБ ім.Ф.Потушняка.

Нагадаємо, до Берегова передали двомовну українсько-угорську Біблію .

Читайте на ГК:Ужгородець самотужки навчився виготовляти вироби з глини / ВІДЕО
Читайте на ГК:Ужгородський водоканал прокоментував ситуацію з перебоями водопостачання в Новому районі
Читайте на ГК:В Ужгороді сталася ДТП на Собранецькій / ФОТОФАКТ

 

Цей матеріал також доступний на таких мовах:Російська

Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi, видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Стрічка
Система Orphus