Українські діти вчаться на книжках із недоліками
Українські діти вчаться на книжках із недоліками. У підручнику з англійської для першого класу знайшлася купа помилок. Книжка, затверджена Міністерством освіти України, розійшлася по більшості шкіл.
Коштує книжка з англійської мови 55 гривень. Із неї можна дізнатися, що слова «зоопарк» та «королева» звеличуються до такого рівня, що пишуться тільки з великої літери. Також виявляється, що «мама» — це неживий предмет. Помилки зʼявилися у підручнику для першого класу авторства Алли Несвіт, яка вже дванадцять років пише книжки для школярів.
Вчителі кажуть, що проблеми, на жаль, не в друці, а директори шкіл переконують, що педагог для того і є на уроці, щоб скоригувати ту чи іншу вправу і дати нове завдання. Сама авторка погоджується лише з деякими із сотні перелічених неточностей. Наприклад, «мама» із неживою душею може бути. «Ми можемо використати займенник it, коли розглядаємо фотографію чи картинку», — виправдовується автор. У деяких випадках грішить на ілюстратора.
ТСН.ua