1. Новости Закарпатья
  2. >

Немало закарпатских венгров приспособилось жить на две страны – закарпатский писатель

24.03.2016 19:34 Аналитика

Говорят, что война на Донбассе стала возможной из-за того, что этот регион никто не слышал. Мало туда ездили из других областей, мало общались.

Говорят, что война на Донбассе стала возможной из-за того, что этот регион никто не слышал. Мало туда ездили из других областей, мало общались.

Варился Донбасс в своем соку и таки сварился. Именно поэтому известный писатель Андрей Курков предложил провести писательские диалоги с самыми сложными регионами Украины, где живут национальные меньшинства. Министерство культуры поддержало финансово этот проект и в конце прошлого года с десяток украинских литераторов осуществило поездку в медвежий закуток Одесской области – в Бессарабию, где рядом с украинцами живут молдаване, болгары, гагаузы и даже русские-староверы. Из трех таких экспедиций литераторы вынесли немало впечатлений. Еще бы, ведь побывали в селах, где писателей не видели со времен СССР. Даже одесских! Приехали оттуда литераторы довольные и успокоенные: никто в Бессарабии не стремится повторить судьбу Донбасса, пишет на страницах Радио Свобода писатель Александр Гаврош.

Вторым подопытным регионом пристального писательского глаза стало Закарпатье. Ведь время от времени оттуда идут дразнящие новости о местный сепаратизм. Поэтому Андрей Курков из Киева, прихватив по дороге во Львове журналистку и прозаика Галину Вдовиченко и поэтессу и ученого Галину Крук, десантировались в Ужгороде. Здесь к ним присоединились местные литераторы Михаил Рошко и Сергей Федака, которые преподают в Ужгородском национальном университете.

Таким почтенным составом «великолепная шестерка» и направилась в украинско-венгерское пограничье. Что же мы там увидели?

Миграция сказывается

Ситуация на Береговщине и Виноградовском – очень различается, хотя это и соседние районы, прилегающие к Венгрии. Ведь если в Береговском районе проживает 75% венгров, то в Виноградовском – 75% украинцев. В самом Береговые соотношение украинцев и венгров примерно равное. Эти две национальные группы хотя и живут бесконфликтным на первый взгляд жизнью, но культурно обособлены друг от друга. Не удивительно, что самый острый диалог с литераторами произошел именно в Берегове, хотя участвовала в нем преимущественно украинская община.

Культурная закрытость венгерского меньшинства прекрасно проявилась в селе Бене, где закарпатские писатели с удивлением узнали, что на Закарпатье существует регулярный венгероязычных литературный журнал. Венгры не стремятся выйти на культурную орбиту загальнозакарпатських дел, тем более общеукраинских. Им вполне хватает контактов с Венгрией. Именно оттуда идет донорская помощь на все их проекты: от возведения памятников до ремонта сельсоветов или уличного освещения. Украину они воспринимают исключительно как территорию проживания. Такой себе печальный выбор судьбы, который от них не зависел. Трианонский мирный договор отсек их от сплошной венгерской территории еще столетия назад.

Честно говоря, я был поражен, что многие села на Береговщине выглядело довольно бедно в сравнении с соседней Мукачівщиною или Іршавщиною. Мы не увидели целые улицы двухэтажных коттеджей, что для закарпатских крестьян не является диковинкой. Старые одноэтажные дома свидетельствовали о нехватке молодых семей, которые стремятся жить с современным размахом. Большинство людей работает в Венгрии и немало молодежи остается там навсегда.

Петерфолво, по-недавнем Петрово, было одним из самых богатых закарпатских сел. Колхоз-миллионер славился далеко за пределами Виноградовского района. Поэтому и сейчас село выглядит цветущим. Абсолютное большинство местных жителей – венгры. Однако данные переписи 2001 года, по которому на Закарпатье проживают 151 тысячи венгров (12% от всего населения), без сомнения, уже устарели. Только с Петерфолівської школы за несколько последних лет выехало семь семей учителей. Уезжают самые образованные и наймаєтніші, те, которые смогут быстро стать на ноги в Венгрии. Кто-то бежит от войны, кто от малых зарплат, кто-то от жизни в иноязычной стране.

Немало закарпатских венгров приспособилось жить на две страны. Имея два паспорта, они получают пенсию в Венгрии и с шиком живут на нее в Украине. Но такое счастье улыбается только пенсионерам, которые не могут тратить свои несколько сотен евро в дорогой Венгрии. А кто там работает, вынужден обеспечивать себе пропитание и проживание.

В Виноградове нам подтвердили, что венгерские села района имеют большую трудовую миграцию. Это прекрасно видно на местных выборах, в которых принимают участие значительно меньшее количество жителей венгерских деревень, чем украинских. В отдельных случаях цифра может колебаться от 25% до 40%. Очевидно, именно столько венгров находится в своих селах. Все остальные – за рубежом.

Не удивительно, что пустой дом здесь нелегко и продать. Украинцы не торопятся селиться в венгерские села, хотя и такая колонизация идет. Особенно, если рядом есть дополнительные преимущества: переход через границу или туристическая изюминка. Часто венгерские семьи, которые уже выехали в Венгрию, лелеют свое родительское гнездо. Ездят на малую родину благоустраивать дом. Сколько выехало венгров из Украины за последние 15 лет – никто не скажет. Не заинтересованы в такой информации и венгерские организации, которых на Закарпатье два десятка. Ведь уменьшение числа венгерской общины будет свидетельствовать и об уменьшении их влияния.

Мадьяры старые и новые

Хотя последние местные выборы дали двум венгерским партиям рекордное количество депутатских мест. В областную раду они набрали 9%. Аналитики это объясняют тем, что впервые Партия венгров Украины (КМКС) и Демократическая партия венгров Украины не конкурировали между собой, а образовали общий блок. Даже больше: впервые в списках венгерских партий были... украинцы! И именно благодаря голосам украинцев удалось добиться такого успешного результата.

Немало закарпатцев стремится иметь венгерское гражданство, которое несложно получить после недавней либерализации, которую ввел Будапешт. Поговаривают, что венгерским паспортом владеют уже до нескольких сотен тысяч закарпатцев, среди которых большая часть не венгров. (Эти данные также засекречены венгерским правительством, как и фамилии тех, кто получил гражданство). За право беспроблемно работать в Евросоюзе приходится платить лояльностью к венгерскому меньшинству, через которую и производится получение второго гражданства. Поэтому и возникают на Закарпатье «новые венгры», которые еще до недавнего времени об этом даже не снили, потому что имеют весьма условное отношение к венгерского народа. Но на выборах эти «неофиты» голосуют за новых покровителей – венгерские партии.

Парадоксальную ситуацию можно наблюдать в венгерских классах Ужгорода, где немало детей из украинских семей. Бедный ребенок вынужден получать образование на неродном языке, потому что родители считают это значительно перспективнее в будущем. Хотя наблюдаем обратную ситуацию и в Берегово, где в украинских школах учатся венгры, чтобы в совершенстве овладеть государственным языком.

Приграничья пытается получать выгоды от своего местоположения. Вместо «старых» (настоящих) венгров, что выехали, на Закарпатье возникают «новые» (условные), которые едва говорят по-венгерски. Количественно община может оставаться даже в тех же параметрах, но качественно она обескровливается.

За два последних года закарпатские венгры поняли, что рок Трианонского соглашения для них неумолим. Украина доказала свою устойчивость, поэтому повернуть колесо истории назад не получится. Никаких территориальных изменений на западной границе не допустит ни Украина, ни Евросоюз. Значит, следует уживаться с государством, в котором живешь. И чем миролюбивей это будет происходить, тем лучше для всех.

Этот материал также доступен на следующих языках:Украинский