1. Новини Закарпаття
  2. >
  3. Вся область
  4. > >

В мережі оприлюднили вірш про закарпатський делікатес

25.01.2018 21:17 Культура Лайт

Вірш русинською мовою опублікували в Фейсбуці.

Вірш русинською мовою опублікували в Фейсбуці.

Користувач Vladimir Roshko оприлюднив вірш русинською мовою про "гурку". За інформацією з Вікіпедії, гурка (кишка) — ковбаса, яку виготовляють з різноманітною начинкою. Назва можливо має угорське походження, хоча гурка (швед. gurka) шведською — означає огірок, на який так схожий батон гурки. Страва має велике поширення на Закарпатті, а також на Гуцульщині та Прикарпатті.

ГУРКА
Штось потя́гло ня на гу́рку,
Я одкла́в піче́ну ку́рку.
На́ремно ня забажи́ло,
Спе́лло дих, вонь задави́ло.
Гу́рка ми спе́ред вочи́,
Ни стоя́ти, ни лячи́.
Ви́джю ю масну́, пахня́чу,
Што шкварчи́ть, іще горя́чу.
Дорога́ русна́кум гу́рка,
Ї́діня се – не про ту́рка,
А́ни не про мацкаля́,
Стра́ва ся про короля́.
Ї́ли в Пра́зі, ї́ли в Пе́шті,
Не дава́ли ю у ре́шті.
Фа́йна стра́ва, што казати?
Про русна́ка гу́рка – ма́ти,
Там де шо́вдарь – то ути́ць.
Фурт би’м їв ю, то кони́ць.
Як за гу́рку здогада́ву,
Та́куй ви́лку я гляда́ву.
Жер би’м ю, та гі у бе́здну,
Чо́рну, бі́лу, довжеле́зну.
Го́нно ста́ти в ня нювро́ку,
Лю́блю гу́рку ту́лько ро́ку.

Гу́рков, бра́тте, я смаку́ву,
Дара́б в рот і вонь благу́ву.
Гу́рка на столі́ – то ся́то,
Лю́блю гу́рку я прокля́то.

Страх як лю́блю ї́сти гу́рку,
Пу́ще, гі піче́ну ку́рку.
Їв би’м ї усе́ і вся́ди,
Ви́рьсте в та́йстру на коля́ди.
Я за гу́рку ду́шу да́м – 
Ра́дость мо́йим черева́м.
Так ся ла́комлю на гу́рку,
Пу́ще, гі кугу́т на ку́рку.
Як попра́житься карі́чка,
Зашкварчи́ть, гі мо́кра сві́чка.
Лем би ма́ло храпусті́ла,
Чо́рна з кро́вльов, а вадь бі́ла.
А од нюй квасна́ капу́ста,
Па́хне, чу́ти вонь до Ху́ста.
В нюй ріска́ша ся розси́пать,
Фа́йна, ни́кус ся не зли́пать.
То блаже́нство, коли́ ви́джю
Та́нірь з гу́рков, а я си́джю.
Па́хаву і вонь шалі́ву,
Од смаку́ того́ умлі́ву.
Гу́рка до́бра, лем не з бо́вта.
Ву́йде, гі мадя́рьська но́вта,
Што мацка́ль реве́ п’ючи́.
Смак не чуєш, їдучи́.
Гу́рко, гу́рко, мо́я ми́ла,
Ти за ду́шу ня іми́ла.
Дуставу́ я та́куй дя́ку,
По́зад тво́го, гу́рко, сма́ку.

Нагадаємо, Закарпатська ОДА відповідає на листи русинською мовою .

Читайте на ГК:Весняне диво на Закарпатті: каштани зацвіли в одному з регіонів області (ФОТО)
Читайте на ГК:В Ужгороді провели екскурсію для поранених військових (ФОТО)
Читайте на ГК:Голови та руки обмотанні залізними канатами: українські археологи виявили шокуючу знахідку (ФОТО)
Цей матеріал також доступний на таких мовах:Російська